Pismo prijateljev Bleda z otoka Guernsey blejskemu županu Janezu Fajfarju
Prijatelj Guernsey-ja je naletel na pesem, napisano leta 1869 in ponatisnjeno med pandemijo španske gripe leta 1919. To je brezčasno ...
And people stayed at home
And read books
And listened
And they rested
And did exercises
And made art and played
And learned new ways of being
And stopped and listened
More deeply
Someone meditated, someone prayed
Someone met their shadow
And people began to think differently
And people healed.
And in the absence of people who
Lived in ignorant ways
Dangerous, meaningless and heartless,
The earth also began to heal
And when the danger ended and
People found themselves
They grieved for the dead
And made new choices
And dreamed of new visions
And created new ways of living
And completely healed the earth
Just as they were healed.
(Kathleen O’Meara, 1869)
Fotografija je bila posneta v času španske gripe.
Prevod za vse, ki ne razumejo angleško:
In ljudje so ostali doma
In brali knjige
In poslušali
In počivali
In telovadili
In ustvarjali in igrali
In se učili novih načinov bivanja
In se ustavili in prisluhnili
Bolj globoko
Nekdo je meditiral, nekdo je molil
Nekdo je srečal svojo senco
In ljudje so začeli razmišljati drugače
In ljudje so zdravili
In brez ljudi, ki so živeli ignorantsko,
Nevarno, brezsmiselno in brezsrčno,
Se je tudi Zemlja začela zdraviti
In ko se je nevarnost končala in
Ko so ljudje našli same sebe
So žalovali za mrtvimi
In izbirali nove priložnosti
In sanjali nove vizije
In ustvarili nove načine življenja
In popolnoma ozdravili Zemljo
Točno tako, kot so bili ozdravljeni sami.
(Kathleen O’Meara, 1869)




