Občine: Brežice, Kostanjevica na Krki, Krško, Radeče, Sevnica Občine: Benedikt, Cerkvenjak, Cirkulane, Destrnik, Dornava, Duplek, Gorišnica, Hajdina, Hoče-Slivnica, Juršinci, Kidričevo, Kungota, Lenart, Lovrenc na Pohorju, Majšperk, Makole, Maribor, Markovci, Miklavž na Dravskem polju, Oplotnica, Ormož, Pesnica, Podlehnik, Poljčane, Ptuj, Rače-Fram, Ruše, Selnica ob Dravi, Slovenska Bistrica, Središče ob Dravi, Starše, Sveta Ana, Sveta Trojica v Slovenskih goricah, Sveti Andraž v Slovenskih goricah, Sveti Jurij v Slovenskih goricah, Sveti Tomaž, Šentilj, Trnovska vas, Videm, Zavrč, Žetale Občine: Borovnica, Brezovica, Dobrepolje, Dobrova-Polhov Gradec, Dol pri Ljubljani, Domžale, Grosuplje, Horjul, Ig, Ivančna Gorica, Kamnik, Komenda, Litija, Ljubljana, Log - Dragomer, Logatec, Lukovica, Medvode, Mengeš, Moravče, Škofljica, Šmartno pri Litiji, Trzin, Velike Lašče, Vodice, Vrhnika Občine: Bloke, Cerknica, Ilirska Bistrica, Loška dolina, Pivka, Postojna Občine: Ajdovščina, Bovec, Brda, Cerkno, Idrija, Kanal ob Soči, Kobarid, Miren-Kostanjevica, Nova Gorica, Renče-Vogrsko, Šempeter-Vrtojba, Tolmin, Vipava Občine: Apače, Beltinci, Cankova, Črenšovci, Dobrovnik, Gornja Radgona, Gornji Petrovci, Grad, Hodoš, Kobilje, Križevci, Kuzma, Lendava, Ljutomer, Moravske Toplice, Murska Sobota, Odranci, Puconci, Radenci, Razkrižje, Rogašovci, Sveti Jurij ob Ščavnici, Šalovci, Tišina, Turnišče, Velika Polana, Veržej Občine: Črnomelj, Dolenjske Toplice, Kočevje, Kostel, Loški Potok, Metlika, Mirna, Mirna Peč, Mokronog-Trebelno, Novo mesto, Osilnica, Ribnica, Semič, Sodražica, Straža, Šentjernej, Šentrupert, Škocjan, Šmarješke Toplice, Trebnje, Žužemberk Občine: Ankaran, Divača, Hrpelje-Kozina, Izola, Komen, Koper, Piran, Sežana Občine: Hrastnik, Trbovlje, Zagorje ob Savi Občine: Bistrica ob Sotli, Braslovče, Celje, Dobje, Dobrna, Gornji Grad, Kozje, Laško, Ljubno, Luče, Mozirje, Nazarje, Podčetrtek, Polzela, Prebold, Rečica ob Savinji, Rogaška Slatina, Rogatec, Slovenske Konjice, Solčava, Šentjur, Šmarje pri Jelšah, Šmartno ob Paki, Šoštanj, Štore, Tabor, Velenje, Vitanje, Vojnik, Vransko, Zreče, Žalec Občine: Črna na Koroškem, Dravograd, Mežica, Mislinja, Muta, Podvelka, Prevalje, Radlje ob Dravi, Ravne na Koroškem, Ribnica na Pohorju, Slovenj Gradec, Vuzenica Občine: Bled, Bohinj, Cerklje na Gorenjskem, Gorenja vas-Poljane, Gorje, Jesenice, Jezersko, Kranj, Kranjska Gora, Naklo, Preddvor, Radovljica, Šenčur, Škofja Loka, Tržič, Železniki, Žiri, Žirovnica Ravne na Koroškem
JUTRI
20°C
10°C
PET.
20°C
8°C
Oceni objavo

Predstavitev nove knjige – prevoda Vorančevega vojnega romana Doberdob v esperanto

V Koroški osrednji knjižnici dr. Franca Sušnika na Ravnah so v petek, 9. decembra, predstavili prevod Vorančevega vojnega romana Doberdob v esperanto. Gre za peti prevod romana v drug jezik, tokrat v mednarodni jezik, ki ga po neuradnih podatkih govori nekaj čez dva milijona ljudi.

 

Izdajo prevoda sta podprli Prežihova ustanova in Esperantsko društvo Maribor, roman pa je v mednarodni jezik prevedel pisatelj, publicist in prevajalec Vinko Ošlak. Slednji je ob lanski predstavitvi igrano-dokumentarnega filma Doberdob: Roman upornika v ravenskem kulturnem centru tudi podal pobudo za prevod. Vinko Ošlak je prevajalec in velik ljubitelj esperanta, tako da je roman prevedel v manj kot letu dni.


Poleg samega prevoda romana Doberdob v esperanto ter odnosa do Prežiha in njegovih del je prevajalec na predstavitvi namenil poudarek tudi pomenu jezika esperanto, njegovi prisotnosti v svetu in v slovenskem prostoru. V Sloveniji potekajo tečaji esperanta v Ljubljani na Filozofski fakulteti ter na več mestih  v Mariboru, pod Ošlakovim vodstvom pa tudi v Slovenj Gradcu.

 

V imenu Prežihove ustanove in Občine Ravne na Koroškem smo prisluhnili županu dr. Tomažu Roženu in gostiteljici, direktorici Koroške osrednje knjižnice mag. Ireni Oder. Poseben dogodek je z izvedbo skladb v esperantu pospremila koroška glasbena skupina Hedera vento. Ime skupine, zapisano v esperantu, pomeni bršljanov veter.

 

Knjiga ima 390 strani in je izšla v nakladi 200 izvodov. Kljub tej nizki številki in dejstvu, da esperanta ne govori veliko ljudi, pa je romanu s tem prevodom omogočen domet na vse celine v vseh koncih sveta.

Oglejte si tudi