Nekateri so povsem budni z zaprtimi očmi.
Drugi zazrti v zunanji svet trdno spijo.
Nekateri se kopajo v svetih vodah in ostanejo blatni.
Drugi živijo posvetno, a si ne umažejo rok.
Lalla, prevod Tina Košir
Tudi prvi Hospickafe nove sezone posvečamo pogovoru o Življenju. O ohranjanju iskre, tudi, ko nas to postavi na preizkušnjo! O tem, kaj pomeni biti nor od ljubezni, ali nor od življenja. V vseh pomenih besede. Naslov tokratnega srečanja sem priredila po misli, ki sije z naslovnice zbirke poezije Lalla, Nora od Ljubezni.
Z nami bosta:
Dr. Tina Košir, filozofinja, navdihovalka in mojstrica joge, ki je prevedla Lalline pesmi, in
Žiga Valetič, pisatelj, scenarist, prevajalec (poezije mistikov).
Dogodek povezuje: Carmen L. Oven.
PRIJAZNO VABLJENI!
Dodatne informacije: 01 420 52 60 ali ljubljana@hospic.si.