Občine: Bistrica ob Sotli, Brežice, Kostanjevica na Krki, Krško, Radeče, Sevnica Občine: Benedikt, Cerkvenjak, Cirkulane, Destrnik, Dornava, Duplek, Gorišnica, Hajdina, Hoče-Slivnica, Juršinci, Kidričevo, Kungota, Lenart, Lovrenc na Pohorju, Majšperk, Makole, Maribor, Markovci, Miklavž na Dravskem polju, Oplotnica, Ormož, Pesnica, Podlehnik, Poljčane, Ptuj, Rače-Fram, Ruše, Selnica ob Dravi, Slovenska Bistrica, Središče ob Dravi, Starše, Sveta Ana, Sveta Trojica v Slovenskih goricah, Sveti Andraž v Slovenskih goricah, Sveti Jurij v Slovenskih goricah, Sveti Tomaž, Šentilj, Trnovska vas, Videm, Zavrč, Žetale Občine: Borovnica, Brezovica, Dobrepolje, Dobrova-Polhov Gradec, Dol pri Ljubljani, Domžale, Grosuplje, Horjul, Ig, Ivančna Gorica, Kamnik, Komenda, Litija, Ljubljana, Log - Dragomer, Logatec, Lukovica, Medvode, Mengeš, Moravče, Škofljica, Šmartno pri Litiji, Trzin, Velike Lašče, Vodice, Vrhnika Občine: Bloke, Cerknica, Ilirska Bistrica, Loška dolina, Pivka, Postojna Občine: Ajdovščina, Bovec, Brda, Cerkno, Idrija, Kanal ob Soči, Kobarid, Miren-Kostanjevica, Nova Gorica, Renče-Vogrsko, Šempeter-Vrtojba, Tolmin, Vipava Občine: Apače, Beltinci, Cankova, Črenšovci, Dobrovnik, Gornja Radgona, Gornji Petrovci, Grad, Hodoš, Kobilje, Križevci, Kuzma, Lendava, Ljutomer, Moravske Toplice, Murska Sobota, Odranci, Puconci, Radenci, Razkrižje, Rogašovci, Sveti Jurij ob Ščavnici, Šalovci, Tišina, Turnišče, Velika Polana, Veržej Občine: Črnomelj, Dolenjske Toplice, Kočevje, Kostel, Loški Potok, Metlika, Mirna, Mirna Peč, Mokronog-Trebelno, Novo mesto, Osilnica, Ribnica, Semič, Sodražica, Straža, Šentjernej, Šentrupert, Škocjan, Šmarješke Toplice, Trebnje, Žužemberk Občine: Ankaran, Divača, Hrpelje-Kozina, Izola, Komen, Koper, Piran, Sežana Občine: Hrastnik, Trbovlje, Zagorje ob Savi Občine: Braslovče, Celje, Dobje, Dobrna, Gornji Grad, Kozje, Laško, Ljubno, Luče, Mozirje, Nazarje, Podčetrtek, Polzela, Prebold, Rečica ob Savinji, Rogaška Slatina, Rogatec, Slovenske Konjice, Solčava, Šentjur, Šmarje pri Jelšah, Šmartno ob Paki, Šoštanj, Štore, Tabor, Velenje, Vitanje, Vojnik, Vransko, Zreče, Žalec Občine: Črna na Koroškem, Dravograd, Mežica, Mislinja, Muta, Podvelka, Prevalje, Radlje ob Dravi, Ravne na Koroškem, Ribnica na Pohorju, Slovenj Gradec, Vuzenica Občine: Bled, Bohinj, Cerklje na Gorenjskem, Gorenja vas-Poljane, Gorje, Jesenice, Jezersko, Kranj, Kranjska Gora, Naklo, Preddvor, Radovljica, Šenčur, Škofja Loka, Tržič, Železniki, Žiri, Žirovnica Kidričevo
JUTRI
18°C
1°C
čET.
20°C
4°C
Oceni objavo

PRIJATELJSKO POVEZOVANJE Z ITALIJANSKO ŠOLO

POROČILO O MEDNARODNEM SREČANJU ERASMUS+

Datum izvajanja: 4. 5.– 8. 5. 2026
Gostitelj: OŠ Kidričevo
Gosti: 15 učencev in 3 učiteljice iz Fermignana, Italija

V začetku maja 2026 je na OŠ Kidričevo potekalo mednarodno srečanje v okviru projekta Erasmus+. Gostili smo delegacijo iz italijanskega Fermignana. Namen izmenjave je bil povezovanje skozi umetnost, šport in naravo ter spoznavanje inovativnih pedagoških praks v slovenskem šolskem sistemu.

KRONOLOŠKI PREGLED DEJAVNOSTI

Ponedeljek, 4. 5. 2026: Glasbeni sprejem in prvi stik z vrtcem

Prvi dan je bil posvečen toplemu sprejemu in spoznavanju šolskega utripa:

Kulturni pozdrav: Gostom smo pripravili pevsko-glasbeno točko (klavir, harmonika, ples in nastop OPZ), ki je takoj ustvarila prijetno vzdušje.

Obisk vrtca: Učenci so se razporedili po skupinah in obiskali vrtec, kar je bila zanje edinstvena izkušnja opazovanja predšolske vzgoje.

Prva vključitev v pouk: Gostje so se pridružili uram geografije, fizike, matematike in biologije. Popoldne je bilo namenjeno športu (rokomet) in umetnosti (film).

 

Torek, 5. 5. 2026: Športno povezovanje v Cirkovcih

Srečanje se je nadaljevalo na OŠ Cirkovce, kjer so se gostujoči učenci prek športnih iger povezali z našimi mlajšimi učenci (1.–5. razred). Dan je bil ključen za neformalno druženje in premagovanje začetnih jezikovnih ovir.

Sreda, 6. 5. 2026: Kulturna dediščina in praktično ustvarjanje

Dopoldne v Lovrencu na Dravskem polju je postreglo s predstavo in obiskom kmetije Medved. Popoldne v Kidričevem pa je bilo najbolj aktivno.

Vrhunec ustvarjalnosti: Učenci so izredno uživali v šolski kuhinji (Masterchef delavnica), kjer so pod vodstvom mentoric pripravljali jedi, ter v glasbenih in tehničnih delavnicah (TIT).

 

Četrtek, 7. 5. 2026: Pot zgodovine in učilnica v naravi

Dan je bil posvečen neposrednemu raziskovanju okolja.

Zgodovina kraja: Gostje so se podali po poti zgodovine kraja Kidričevo in obiskali razstavo v dvorcu.

Pustolovščina zunaj: Popoldne so udeleženci uživali v učilnici v naravi. Ribolov, Krapkova doživljajska pot in igre na šolskem vrtu so bili po mnenju učencev eden najlepših delov izmenjave.

 

Petek, 8. 5. 2026: Slovo z glasbenim presenečenjem

Zadnji dan smo goste popolnoma vključili v redni pouk angleščine, matematike in geografije.

Zaključna prireditev: Srečanje smo sklenili s predstavo Povsod nas isto sonce greje. To je bilo čustveno presenečenje, ki je s petjem in plesom povzelo bistvo celotnega tedna – kljub različnim narodnostim smo vsi povezani.

 

Mednarodno srečanje s partnerji iz italijanskega Fermignana je preseglo vsa pričakovanja in v celoti izpolnilo zastavljene cilje projekta Erasmus+. Skozi teden smo prišli do naslednjih ključnih ugotovitev:

·         Moč izkustvenega učenja: Izkazalo se je, da dejavnosti v učilnici v naravi, na Krapkovi poti in v šolski kuhinji delujejo kot najmočnejši povezovalni člen. Praktično delo in učenje v naravi sta učencem omogočila naravno komunikacijo in sodelovanje brez jezikovnih ovir.

·         Pomen lokalne identitete: Z vključitvijo poti zgodovine Kidričevega in obiskom lokalnih kmetij smo gostom ponudili avtentičen vpogled v našo kulturo in dediščino, kar je ključno za medsebojno spoštovanje v evropskem prostoru.

·         Čustvena in socialna komponenta: Integracija v redni pouk po razredih je našim in gostujočim učencem dala občutek pripadnosti. Posebno presenečenje – zaključna predstava Povsod nas isto sonce greje – pa je služilo kot globok simbolni opomnik, da nas kljub različnim jezikom družijo enake vrednote in skupna prihodnost.


Izmenjava se je zaključila z izjemno pozitivnimi vtisi. OŠ Kidričevo se je ponovno potrdila kot odprta, vključujoča in inovativna ustanova, ki zna povezati tradicijo s sodobnimi pedagoškimi pristopi. Gostje iz Italije odhajajo domov polni nepozabnih spominov na našo gostoljubnost, naravne lepote in ustvarjalno energijo, ki bo temelj za naše nadaljnje mednarodno sodelovanje.

Organizacijski odbor

 

ERAZMUS+

V začetku meseca maja, 4. 5. 2026, so nas obiskali italijanski učenci iz Fermignana. V mesecu marcu smo jih obiskali mi; teden z njimi je bil krasen.

Skupaj smo preživeli nekaj ur pouka matematike in prirejali skupna druženja popoldan v šoli. Nekaj učencev sem vprašala  o njihovem mnenju o  naši šoli. Večina jih je odgovorila z enostavnim odgovorom, da jim je šola prekrasna, hrana pa ne izgleda najlepše, čeprav je okusna. Povprašala sem tudi učiteljico angleščine; njej je bilo najlepše na kmetiji, kjer so se učenci naučili izdelati sir in ko so jedli dobro kosilo.

Hrana v Italiji v primerjavi z našo izgleda boljše, saj je država znana po kulinariki. Učenka mi je razložila, da je njihova hrana slajša kot naša, ki je večinoma slana, najbolj pa sem bila presenečena o njenem mnenju o naši klobasi, ki ji je bila odlična.

Pokrajinsko se državi bistveno ne razlikujeta. Obe imata velik privilegij gozdnatosti in naravnih lepot ter zelo lepe gradove. Učencem je naš ptujski grad bil čudovit, nekateri učenci so se celo naučili par slovenskih besed, kot so grad, zemlja pleše in zdravo.

Lenka Kopušar, 8. b

 

Oglejte si tudi