26. septembra obeležujemo evropski dan jezikov, letos je že 20. obletnica. V Evropi so zaskrbljujoči podatki raziskave o znanju jezikov, saj manj kot polovica Evropejcev ne zna drugega jezika kot le svojega.
Večini učencev naše šole je slovenščina materni jezik,
ostalih jezikov se učijo v šoli, doma ali drugod. Med nami je nekaj učencev, ki
se slovenščine učijo kot drugega jezika. Za njih je učenje »novega« jezika
organizirano individualno in traja prvo leto šolanja v Sloveniji. Tisti učenci,
katerih materni jezik izhaja iz slovanske jezikovne skupine, hitreje osvojijo
slovenščino in jim učenje ne predstavlja tako velikih težav. Težje je ostalim
učencem, saj nove besede niso niti malo podobne njihovemu jeziku. Vsem pa
povzroča največ težav posebnost slovenskega jezika – dvojina.
Vsako leto z učenci pri pouku jezika obeležimo ta dan na različne načine. Letos smo učencem tujcem posvečali lepe misli v njihovih jezikih – srbščina, hrvaščina, češčina, latvijščina, beloruščina, španščina, nemščina, ruščina ... Prav tako so tudi oni iz materinščine prevajali v slovenski jezik.
Na ta način spodbujamo medkulturnost in spoštovanje drugačno govorečih. Ob tem smo v šolski avli priredili zanimivo razstavo del.
Petra Žunko, Lidija Horvat, Jasna Medved in Sonja Lenarčič