Logo MojaObčina.si
DANES
10°C
6°C
JUTRI
16°C
-3°C
Oceni objavo

Spoznajte mentorje U3ŽO MOCIS Slovenj Gradec

Le malokdo vpisuje tečaje tujih jezikov preko U3ŽO, ker bi bili le-ti njegov hobi ali pa kakšna še neizpolnjena želja iz mladih let. Že res, da je znanje vsaj enega tujega jezika dandanes skoraj nuja, vendar za večino to ni področje, kjer bi se s svojimi prirojenimi nagnjenji in sposobnostmi lahko izpostavili. Še posebej velja to za nemški jezik, ki je že sicer bolj robat in nemelodičen, če pa k temu dodamo še nekaj zgodovinskih predsodkov, potem vpis tečaja nemščine ni tako samoumeven.

Pomembno vlogo pri tej odločitvi ima tudi mentor tujega jezika. Na U3ŽO SG to poslanstvo odlično opravlja Nataša Knez, ki s svojim sproščenim in komunikativnim pristopom že ob prvem srečanju razblini vsak najmanjši pomislek oz. oviro, ki nas še ločuje od odločitve. Izkušenj in znanja ima več kot dovolj; je prof. slovenskega in nemškega jezika. Ima več kot 20 let izkušenj s poučevanjem nemškega jezika na Šolskem centru Slovenj Gradec in prav toliko s poučevanjem na jezikovnih šolah v obliki tečajev.

 

Na vprašanje, kako vse to zmore, pravi, da je njena predanost v poučevanju že nekako podedovana, saj izhaja iz učiteljske družine. Njena mati in sestra sta učiteljici, ki sta povsem predani svojemu poklicu.

 

Kako je prišlo do sodelovanja v U3ŽO, odgovarja, da je njeno sodelovanje z MOCIS-om že kar dolgotrajno, izhaja še iz časov, ko je bil le ta še pod okriljem Centra za medgeneracijsko učenje, kjer je poučevala nemščino, še vedno pa poučuje nemščino in slovenščino za tujce. Do sodelovanja na U3ŽO pa je prišlo  s strani povabila vodstva univerze.

 

In v čem so bistvene razlike pri poučevanju starejše generacije in mlajše, ki se redno šola? Odgovor je kar dokaj logičen, saj po njenem mnenju starejša generacija s svojo pridnostjo in prizadevnostjo nadomesti to razliko v smislu sposobnosti in hitrosti dojemanja v odnosu do mlajše generacije. Pri tem prof. Knezova izrecno poudarja, koliko mladi pri tem izgubljajo, ki ne izkoristijo teh danih prednosti v svoji mladosti.

 

Na vprašanje, kakšen je njen pristop oz. način podajanja znanja nemškega jezika slušateljem, odgovarja, da ni smiselno pretiravati s suhoparno slovnico, ampak jo odmerjati v predpisanih odmerkih. Te naj bo ravno dovolj za osnovno ogrodje, vse ostalo se nato kar tekoče navezuje, teme oz. pogovori so aktualni in prispevajo k lažji vsakodnevni komunikaciji. Za utrjevanje pridobljenega znanja pa priporoča spremljanje in branje tujih publikacij, gledanje in poslušanje tujih medijev in čim več osebne komunikacije.

 

K celostni predstavitvi prof. Knezove pa ne smemo spregledati njene dejavnosti na domačem kulturnem in turističnem področju. Je aktivna članica Kulturnoprosvetnega društva Libeliče, ki je bilo ustanovljeno že leta 1949, na turističnem področju pa deluje kot vodnica s pridobljeno licenco. Njene zanimive in podrobne predstavitve svojega rojstnega kraja Libeliče sem bil deležen tudi sam, ko je lani povabila tečajnike nemškega jezika v ta izjemno zanimiv koroški kraj. Ob slikoviti predstavitvi se ti zdi kraj še lepši, kot je že sicer, gotovo tudi po zaslugi tistih, ki jim je za to mar.

                                                                                         Sestavil: Bogomir Turičnik.

Oglejte si tudi